Литóта – литературный прием преуменьшения или сглаживания острых углов.

Для преуменьшения величины, силы или значения описываемого явления. Литота – антипод гиперболы.

Примеры употребления:

В комедии Александра Грибоедова «Горе от ума»: «Ваш шпиц — прелестный шпиц, не более наперстка

В повести Николая Гоголя: «Невский проспект»:«талии, никак не толще бутылочной шейки».

Современные маркетологи: «Желудок котенка не больше наперстка»


Для смягчения острых углов. Для этого утверждаемый признак меняют на отрицание этого признака.

В поэме лорда Байрона «Чайльд-Гарольд»:

«Огонь ружейный между скал
Немало бешеных проклятий,
Немало жизней вырывал».

В «Из Пиндемонти» Александра Пушкина:

«Недорого ценю я громкие права,
От коих не одна кружится голова».

А вы используете литоты в своем творчестве? Кто да – примеры в студию.

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *